游戲玩家口中的真正含義(自帶buff是什么意思網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ))
在游戲領(lǐng)域外來(lái)專業(yè)詞匯是一種常見的事物,尤其是各種類似于“黑話”的簡(jiǎn)稱,因?yàn)閬?lái)源往往都是國(guó)外地區(qū)的玩家圈子。
所以其含義也經(jīng)過(guò)從“原詞”到變成國(guó)外游戲圈流行的縮寫或簡(jiǎn)稱,再普及到中文游戲圈的過(guò)程,這類詞匯的傳播往往是經(jīng)過(guò)主播、電競(jìng)主持人和職業(yè)玩家的口中,流傳到玩家群體里面。
所以往往是沒(méi)有系統(tǒng)的解釋,屬于那種情景理解或者單獨(dú)口述的講解,從而導(dǎo)致的一種尷尬的情況,這個(gè)詞的意思在中文游戲圈語(yǔ)境里面產(chǎn)生含義歪曲和應(yīng)用情景的偏差。
而我們今天要說(shuō)的專業(yè)詞匯就是其中一個(gè)受害者,它的名字就是BUFF。
buff的原意在英文當(dāng)中有多種解釋,當(dāng)其作為形容詞時(shí),用于形容一位男性的身材非常健美。
而當(dāng)其用作動(dòng)詞的時(shí)候,則用于指代打磨或保養(yǎng)某個(gè)物品,讓其處于閃亮亮的嶄新狀態(tài)。
當(dāng)電子游戲在20世紀(jì)70年代開始誕生,BYFF的詞義也在這類游戲當(dāng)中衍生出一個(gè)新的意思,變成對(duì)那些能夠暫時(shí)讓游戲角色的能力得到提升的效果的統(tǒng)稱。
換個(gè)更加專業(yè)的術(shù)語(yǔ)來(lái)形容,那就是核心玩家們都比較熟悉的“增益狀態(tài)”。
概括而言,我們可以在很多游戲當(dāng)中遇到BUFF,最常見的是RPG和SLG類作品,前者當(dāng)中往往有著增益型的藥水和法術(shù)。
例如最具經(jīng)典的《仙劍奇?zhèn)b傳》初代李逍遙的技能里就有一招“天罡戰(zhàn)氣”,效果是“七回合內(nèi)普通攻擊加倍”,這就是最典型的BUFF。
而SLG和SRPG里的BUFF最常見的是地形增益,從《大戰(zhàn)略》到《火焰之紋章》再到《超級(jí)機(jī)器人大戰(zhàn)》,敵我單位站在特定地形上時(shí),無(wú)論是森林、沙漠還是城市等等,不會(huì)獲得特定的優(yōu)勢(shì)。
例如提高防御力或者增強(qiáng)閃避等等,這也幾乎是一種約定俗成的設(shè)計(jì),這類游戲當(dāng)中的BUFF一般都是清晰顯示出效果,特別有存在感,也特別容易被玩家辨識(shí)。
而在一些作品當(dāng)中BUFF則更隱蔽一些,例如著名的《戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器》核心設(shè)計(jì)“完美上彈”,在恰當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī)按下上彈鍵,不但可以快速裝填武器,還可以讓裝上去的子彈威力提升。
但如果玩家一段時(shí)間不射擊效果就會(huì)消失,這其實(shí)就是一種很典型的BUFF,另一個(gè)類似的是《怪物獵人》。
雖然這是一個(gè)動(dòng)作游戲,但在游戲的武器當(dāng)中有大部分都帶有明顯的BUFF設(shè)定,包括太刀的練氣槽不同等級(jí)帶來(lái)的威力提升,斬斧在累積滿覺醒瓶后觸發(fā)的高輸出狀態(tài)。
甚至是雙劍那隨時(shí)可以開啟和關(guān)閉的鬼人形態(tài),其實(shí)都是BUFF不同形式的表現(xiàn)。
總結(jié)起來(lái)BUFF可以泛指一切強(qiáng)化玩家角色的效果,從最簡(jiǎn)單地提升屬性到抵抗免疫特定屬性的攻擊,甚至是進(jìn)入特定的形態(tài)。
例如《魔獸世界》中薩滿變成幽靈狼形態(tài),在BUFF欄就會(huì)有一個(gè)對(duì)應(yīng)效果的圖標(biāo),當(dāng)然也有一些不具備直接增益的狀態(tài),我們姑且把它歸列到BUG當(dāng)中。
例如網(wǎng)絡(luò)游戲中臨時(shí)改變角色外觀造型的時(shí)裝和道具,都可以算是BUFF效果。
但隨著帶有BUFF元素的作品逐漸流行,玩家圈子對(duì)于這個(gè)專業(yè)詞匯的接觸增多,一些難以避免的誤會(huì)也就隨之產(chǎn)生,其中最典型的錯(cuò)誤就是把BUFF直接對(duì)應(yīng)成狀態(tài)。
于是我們偶然會(huì)聽到有人抱怨自己身上有個(gè)減速BUFF,移動(dòng)速度太慢被敵人追上圍毆致死,甚至有人直接說(shuō)“我被BUFF死了”。
這些錯(cuò)誤要勘誤起來(lái)也很簡(jiǎn)單,BUFF對(duì)應(yīng)的是增益,換而言之哪怕不是正面效果,也起碼不應(yīng)該有負(fù)面作用,而與其相反的效果代稱。
根據(jù)英文的組詞法習(xí)慣,采用了“DE”這個(gè)表示否定的前綴,稱之為DEBUFF對(duì)應(yīng)的中文專業(yè)詞語(yǔ)是“減益狀態(tài)”。
顧名思義絕大部分有負(fù)面效果的狀態(tài)都是DEBUFF,也同樣常見于各種游戲當(dāng)中。
無(wú)論是RPG中的睡眠、麻痹、混亂等異常狀態(tài),還是SLG中的壓制、被鎖定和易傷,甚至在格斗游戲里面都還有被打出Counter后,強(qiáng)制進(jìn)入受擊狀態(tài)硬直這種短暫的堤壩。
在此之上有一些DEBUFF還真的可以產(chǎn)生類似于“把人BUFF死”的效果,例如《神界原罪2》中的“腐敗”DEBUFF,可以讓角色受到的治療轉(zhuǎn)化成對(duì)應(yīng)數(shù)值的傷害。
真正意義上實(shí)現(xiàn)“毒奶”效果,實(shí)際上這里是把BUFF誤用到了一個(gè)DEBUFF狀態(tài)的細(xì)分類別當(dāng)中,那就是“Damage over time”縮寫為“DOT”。
原意指持續(xù)傷害,也就那種會(huì)讓玩家不斷掉血的負(fù)面效果,具體的例子大家應(yīng)該都很熟悉,大部分游戲作品當(dāng)中的中毒、燃燒、甚至腐蝕狀態(tài)都可以產(chǎn)生這種效果。
甚至還有一些比較偏門的,例如《魔獸世界》中術(shù)士擅長(zhǎng)用詛咒殺傷敵人,這也是一種造成暗影傷害的DOT,還有《怪物獵人:崛起》中怨虎龍的鬼火,則是一種變體版的爆破DOT。
一般來(lái)說(shuō)DOT可以被視為其中一種DEBUFF,因?yàn)閮烧叩淖饔脵C(jī)制十分類似,大部分時(shí)間都是臨時(shí)狀態(tài),也可以被特定法術(shù)驅(qū)散。
但在部分游戲如《魔獸世界》當(dāng)中,因?yàn)镈OT需要用于統(tǒng)計(jì)隊(duì)伍輸出,所以經(jīng)常也被單獨(dú)拿出來(lái)提及,類似的還有它的反面對(duì)象“Heal over time”縮寫為“HOT”,原意指的是持續(xù)治療。
《魔獸世界》德魯伊的回春術(shù)和牧師的恢復(fù)都是這類效果的代表,《怪物獵人:世界》的“療愈煙筒”和《怪物獵人:崛起》的獵具生物“甘霖蝸”產(chǎn)生的持續(xù)治療效果也是HOT的一種。
其實(shí)BUFF在歐美地區(qū)當(dāng)中還有“加強(qiáng)”的衍生含義,一般用于形容游戲運(yùn)營(yíng)方在調(diào)整平衡時(shí)提升特定角色能力的行為,甚至還有一個(gè)對(duì)應(yīng)的相反概念叫“NERF”削弱的意思。
說(shuō)到這里相信各位都對(duì)BUFF以及其衍生的概念所對(duì)應(yīng)的范圍都有一個(gè)大概的了解,然而最后小編卻要提出一個(gè)相悖的見解。
那就是BUFF這個(gè)詞起碼在中文語(yǔ)境交流中,還是盡量不要用比較好,因?yàn)檎f(shuō)到底它其實(shí)是個(gè)外來(lái)詞匯,而且在中文當(dāng)中并不缺乏對(duì)應(yīng)的替代說(shuō)法。
在交流當(dāng)中與其費(fèi)勁去向不懂的人解釋其意思,又或是糾正某些一知半解的不準(zhǔn)確用法,還不如一開始就用上大家都容易從字面理解意思的中文詞匯,這樣更方便交流和溝通,玩家之間的交流。
與其張嘴閉嘴滿口“黑話”,為何不干脆好好說(shuō)一下中國(guó)話呢?
本站部分文章來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或用戶投稿。涉及到的言論觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。閱讀前請(qǐng)查看【免責(zé)聲明】發(fā)布者:方應(yīng),如若本篇文章侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進(jìn)行處理。本文鏈接:http://www.256680.cn/life/108138.html