新聞英語標題翻譯:標點符號
由 天下 分享
時間:
瀏覽:0
英語新聞標題一貫注重結(jié)構(gòu)精練,并不使用所有的標點符號。即便使用某個標點符號,其主要目的不外乎兩種,一是區(qū)分表示各句子成分意群之間的關系;二是旨在進一步節(jié)省標題字數(shù)?,F(xiàn)簡要介紹一下標題中常見的幾種標點符號的用法:
1、逗號常被用來代替連詞“and”例如:
Belgium Supports Francs, Denies It Will Quit 'Snake'.(Belgium Supports The Francs And Denies It Will Quit The 'Snake'.)
比利時支持法郎并否認將退出“蛇形浮動”。
Guangzhou Fair Closes, Trade Booms.(The Guangzhou Fair Closes And The Trade Booms.)
廣交會閉幕交易興旺。
2、冒號除了用在引語之前表示“說”外,還經(jīng)常被用來代替聯(lián)系動詞“Be”。例如:
Yeltsin: Muslim Nati0ns Call For End To Tensi0n In Bosnia Hergezervena.(Yeltsin Says That Muslim Nations Call For An End To The Tensi0n In Bosnia Hergezervena.)
葉利欽說:穆斯林國家呼吁盡早結(jié)束波黑緊張局勢。
Shanghai: Resplendent Pearl Of New China.(Shangha Is A Resplendent Pearl Of New China.)
上海:新中國的璀璨明珠。
3、破折號常被放置在不用引號的引言前后,以引出說話者。例如:
Economy Grows Slowly As Unemployment, Inflation Rise-Economists.(Economists Say That The Economy Grows Slowly As The Unemployment And Inflation Rise.)
經(jīng)濟學家認為:失業(yè)率及通貨膨脹加劇使得經(jīng)濟增長緩慢。
Malaria Still Menaces Quarter Of Humanity-French Professor.(A French Professor Says That Malaria Still Menaces A Quarter Of The Humanity.)
法國一教授稱:瘧疾仍威脅著四分之一的人類。
1、逗號常被用來代替連詞“and”例如:
Belgium Supports Francs, Denies It Will Quit 'Snake'.(Belgium Supports The Francs And Denies It Will Quit The 'Snake'.)
比利時支持法郎并否認將退出“蛇形浮動”。
Guangzhou Fair Closes, Trade Booms.(The Guangzhou Fair Closes And The Trade Booms.)
廣交會閉幕交易興旺。
2、冒號除了用在引語之前表示“說”外,還經(jīng)常被用來代替聯(lián)系動詞“Be”。例如:
Yeltsin: Muslim Nati0ns Call For End To Tensi0n In Bosnia Hergezervena.(Yeltsin Says That Muslim Nations Call For An End To The Tensi0n In Bosnia Hergezervena.)
葉利欽說:穆斯林國家呼吁盡早結(jié)束波黑緊張局勢。
Shanghai: Resplendent Pearl Of New China.(Shangha Is A Resplendent Pearl Of New China.)
上海:新中國的璀璨明珠。
3、破折號常被放置在不用引號的引言前后,以引出說話者。例如:
Economy Grows Slowly As Unemployment, Inflation Rise-Economists.(Economists Say That The Economy Grows Slowly As The Unemployment And Inflation Rise.)
經(jīng)濟學家認為:失業(yè)率及通貨膨脹加劇使得經(jīng)濟增長緩慢。
Malaria Still Menaces Quarter Of Humanity-French Professor.(A French Professor Says That Malaria Still Menaces A Quarter Of The Humanity.)
法國一教授稱:瘧疾仍威脅著四分之一的人類。
本站部分文章來自網(wǎng)絡或用戶投稿。涉及到的言論觀點不代表本站立場。閱讀前請查看【免責聲明】發(fā)布者:天下,如若本篇文章侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進行處理。本文鏈接:http://www.256680.cn/by/gaoji/5019.html
上一篇:新聞英語標題翻譯:簡短小詞