丁香婷婷激情四射|经典成人无码播放|欧美性大战久久久久久久安居码|日韩中文字幕大全|加勒比久久高清视频|av在线最新地址|日本少妇自慰喷水|在线天堂国产免费一区视频社区在线|色欲蜜臀一区二区|偷拍女厕一区二区亚瑟

歡迎訪問漢海網(wǎng),帶你進入知識的海洋!

英語數(shù)詞翻譯的等值與不等值譯法

天下 分享 時間: 瀏覽:0
英語中的有些數(shù)詞在漢譯時可以等值翻譯。但是,也有不少數(shù)詞在漢譯中不能等值翻譯,或者完全不譯出來。這種翻譯處理方法是為了使?jié)h譯句子能符合漢語的表達習(xí)慣。以下分別舉例說明。
  (1)等值翻譯:
  a drop in the ocean 滄海一粟
  within a stone’s throw 一箭之遙
  kill two birds with one stone 一箭雙雕
  A fall into the pit, a gain in your wit. 吃一塹,長一智。
 ?。?)不等值翻譯:
  at sixes and sevens亂七八糟/on second thoughts再三考慮/by ones and twos 兩兩地,零零落落地
  范例1:Can you come down a little? --Sorry, it’s one price for all. (你能便宜一點賣嗎?對不起,不二價。)
  范例2:He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine. (他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。)
  范例3:Two heads are better than one.(三個臭皮匠勝過諸葛亮。)
 ?。?)不必譯出:
  范句1:One man’s meat is another man’s poison. (人各有所好。)
  范句2:I’ll love you three score and ten. (我會一輩子愛你的。)
  范句3:Ten to one he has forgotten it. (很可能他已經(jīng)忘了。)
  范句4:His mark in math is second to none in the class. (他的數(shù)學(xué)分數(shù)在班上是名列前茅的。)
  范句5:She is a second Lei Feng. (她是雷鋒式的人物。)
  范句6:I always believe my sixth sense. (我總相信我的直覺。)
  范句7:He talks about you nine times out of ten when we have a chitchat. (每次我們閑聊他幾乎都談及你。)
  范句8:The parson official1y pronounced that they became one. (牧師正式宣告他們成婚)
  范句9:I used to study in France in the year one. (我早年曾在法國學(xué)習(xí)。)

本站部分文章來自網(wǎng)絡(luò)或用戶投稿。涉及到的言論觀點不代表本站立場。閱讀前請查看【免責聲明】發(fā)布者:天下,如若本篇文章侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進行處理。本文鏈接:http://www.256680.cn/by/gaoji/30373.html

精選圖文

221381