商務(wù)人員成功談判實(shí)例選摘(七)
商務(wù)談判技巧在任何合作場(chǎng)合都能用得到,談判的水平直接決定成本或者收益,以下是小編給大家整理的商務(wù)人員成功談判實(shí)例選摘(七),希望可以幫到大家
botany bay是家生產(chǎn)高科技醫(yī)療用品的公司。其產(chǎn)品“病例磁盤”可儲(chǔ)存?zhèn)€人病例;資料取用方便,真是達(dá)到“一盤在手,妙用無窮”的目的。此產(chǎn)品可廣泛使用于醫(yī)院、養(yǎng)老院、學(xué)校等。因此pacer有意爭(zhēng)取該產(chǎn)品軟硬件設(shè)備的代理權(quán)。以下就是robert與botany bay的代表,mark davis,首度會(huì)面的情形:
m: mr. liu, total sales onthe medic-disk were u.s.$ 100,000 last year, through our agent in hong kong.
r: our research shows most of your sales, are made in the taipei area. your agent has only been able to target the taipei market(把……作為目標(biāo)市場(chǎng))。
m: true, but we are happy with the sales. it's a new product. how could you do better?
r: we're already well-established in the medical products business. the medic-disk would be a good addition to our product range.
m: can you tell me what your sales have been like in past years?
r: in the past three years, our unit sales have gone up by 350 percent; profits have gone up almost 400 percent.
m: what kind of distribution capabilities(分銷能力)do you have?
r: we have salespeople in four major areas around the island, selling directly to customers.
m: what about your sales?
r: in terms of unit sales, 55 percent are still from the taipei area. the rest comes from the kaohsiung, taichung, and tainan areas. that's a great deal of untapped market potential(未開發(fā)的市場(chǎng)潛力), mr. davis.
本站部分文章來自網(wǎng)絡(luò)或用戶投稿。涉及到的言論觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。閱讀前請(qǐng)查看【免責(zé)聲明】發(fā)布者:天下,如若本篇文章侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進(jìn)行處理。本文鏈接:http://www.256680.cn/yyzl/swtp/32830.html