國(guó)際商貿(mào):商務(wù)會(huì)議實(shí)戰(zhàn)演練(2)
在國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中,商務(wù)談判占著重要的地位,每個(gè)商務(wù)從業(yè)人員都應(yīng)該在這方面下功夫,以下是小編給大家整理的國(guó)際商貿(mào)商務(wù)會(huì)議實(shí)戰(zhàn)演練(2),希望可以幫到大家
in this conversation, some business people are meeting at a seminar. during a break for refreshments, they discuss their jobs.
dan: hi. i'm dan sabel.
gail: my pleasure. i'm gail mirabel.
ron: and i'm ron southerly. glad to meet you.
jody: my name's jody fowler. good to meet you all.
dan: so what brings you to this conference?
jody: i'm a manager in the marketing dept. at abc incorporated. we're interested in the potential advertising capabilities this new technology offers.
ron: i'm a communications engineer. my company is involved with satellite communications.
gail: i'm the cmo for asco international. my ceo is also highly interested in the potential promotion benefits. what about you, dan? where do you work?
dan: i work for damien enterprises. i'm a director in sales there. i think something like this could inject new life into our sales campaigns.
jody: that seems to be a prevailing opinion here. well,looks like the seminar's about to continue. it was a pleasure meeting you all. maybe we can get together again over dinner.
參考譯文:
在這個(gè)會(huì)話中,一些商務(wù)人士正在開一個(gè)研討會(huì)。在休息的間歇,他們討論著各自的工作。
dan: 你好。我是dan sabel.
gail: 幸會(huì),幸會(huì)。我是gail mirabel.
ron: 我是ron southerly,很高興見到你們。
jody: 我叫jody fowler,很高興見到你們大家。
dan: 那么,你們來參加研討會(huì)有什么打算?
jody: 我是abc公司營(yíng)銷部的部門經(jīng)理。我們對(duì)該新技術(shù)提供的廣告潛力很感興趣。
ron: 我是一名通信工程師。我們公司是做衛(wèi)星通訊業(yè)務(wù)的。
gail: 我是asco國(guó)際公司的首席營(yíng)銷官。我們的首席執(zhí)行官對(duì)潛在的商業(yè)利益有極大的興趣。你呢,dan?你在什么地方工作?
dan: 我為damien企業(yè)做事。我是那里的銷售主管。我認(rèn)為像這樣的一些技術(shù)可以給我們的銷售活動(dòng)注入新的活力。
jody: 大家的看法好像是一致的。哦,看來研討會(huì)又要開始了。很高興見到你們。也許我們能夠在晚餐時(shí)再見面。
本站部分文章來自網(wǎng)絡(luò)或用戶投稿。涉及到的言論觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。閱讀前請(qǐng)查看【免責(zé)聲明】發(fā)布者:天下,如若本篇文章侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進(jìn)行處理。本文鏈接:http://www.256680.cn/yyzl/swtp/8556.html