丁香婷婷激情四射|经典成人无码播放|欧美性大战久久久久久久安居码|日韩中文字幕大全|加勒比久久高清视频|av在线最新地址|日本少妇自慰喷水|在线天堂国产免费一区视频社区在线|色欲蜜臀一区二区|偷拍女厕一区二区亚瑟

歡迎訪問漢海網(wǎng),帶你進(jìn)入知識(shí)的海洋!

少兒英語故事:四個(gè)好朋友

天下 分享 時(shí)間: 瀏覽:0

童話中豐富的想象和夸張可以活躍兒童的思維,對(duì)兒童的智力成長有很大的幫助。今天小編給大家?guī)砩賰河⒄Z童話故事,希望能夠幫助到大家,下面小編就和大家分享,來欣賞一下吧。

少兒英語故事:四個(gè)好朋友

很久之前在一個(gè)小村莊里住著婆羅門人,他們一起長大成為了好朋友。其中三個(gè)人知識(shí)淵博,剩下的那一位卻大多數(shù)時(shí)間都在吃和睡,大家都認(rèn)為他很蠢。后來一場饑荒襲擊了村子。四個(gè)好朋友決定離開。在途中他們碰見了一堆獅子的骨頭。其中一個(gè)博學(xué)的人說他能把獅子骨頭變成活生生的獅子……

Once upon a time in a small village lived four Brahmins named Satyanand, Vidhyanand, Dharmanand and Sivanand. They had grown up together to become good friends. Satyanand, Vidhyanand and Dharmanand were very knowledgeable1. But Sivanand spent most of his time eating and sleeping. He was considered foolish by everyone.

Once famine struck the village. All the crops failed. Rivers and lakes started to dry up. The people of the villages started moving to other villages to save their lives.

“We also need to move to another place soon or else we will also die like many others," said Satyanand. They all agreed with him.

“But what about Sivanand?" Asked Satyanand.

“Do we need him with us? He has no skills or learning. We cannot take him with us," replied Dharmanand. “He will be a burden on us."

“How can we leave him behind? He grew up with us," said Vidhyanand. “We will share what ever we earn equally among the four of us."

They all agreed to take Sivanand along with them.

They packed all necessary things and set out for a nearby town. On the way, they had to cross a forest.

As they were walking through the forest, they came across the bones of an animal. They became curious and stopped to take a closer look at the bones.

“Those are the bones of a lion," said Vidhyanand.

The others agreed.

“This is a great opportunity to test our learning," said Satyanand.

“I can put the bones together." So saying, he brought the bones together to form the skeleton2 of a lion.

“Dharmanand said, “I can put muscles and tissue on it." Soon a lifeless lion lay before them.

“I can breathe life into that body." said Vidhyanand.

But before he could continue, Sivanand jumped up to stop him. “No. Don't! If you put life into that lion, it will kill us all," he cried.

“Oh you coward3! You can’t stop me from testing my skills and learning," shouted an angry Vidhyanand. “You are here with us only because I requested the others to let you come along."

“Then please let me climb that tree first,’ said a frightened Sivanand running towards the nearest tree. Just as Sivanand pulled himself on to the tallest branch of the tree Vidhyanand brought life into the lion. Getting up with a deafening4 roar, the lion attacked and killed the three learned Brahmins.

少兒英語故事:烏鴉和老鷹

一只烏鴉看見老鷹輕而易舉就能把小羊羔叼走,正在睡覺的牧羊人沒有發(fā)現(xiàn),他也想這么做,結(jié)果……

It was a bright spring day. The sun was high in the blue sky. A herd1 of sheep was grazing contentedly2 on the hillside. The little lambs with their soft white coats and curly tails were playing among themselves. The Shepherd, seeing that his flock was safe and happy, had fallen asleep under the spreading branches of a large old tree.

Suddenly an Eagle swooped4 down from the sky. It pounced5 on a little lamb and carried it off so swiftly that none of the other lambs even had the time to bleat6. The sleeping Shepherd heard nothing.

A Crow was sitting on the tree under which the Shepherd lay asleep. He had seen how the Eagle had caught the lamb and carried it off to his nest.

‘What a wonderful way to get dinner!’ he thought. 'Why do crows look for old smelly food?’

The Crow decided7 to do exactly as the Eagle had done. It had looked easy enough. All he had to do was to decide which sheep he wanted, swoop3 down upon it, hold it as firmly as he could in his claws and fly off with it… Easy!

If the Eagle could do it, then so could he!

The Crow looked down at the flock of sheep to decide which sheep he wanted.

Just below the tree, by the Shepherd, a big, old Ram8 was grazing. He had curling horns and a thick heavy fleece.

'Aha! He should be a good meal for me!' thought the Crow greedily. He was very hungry and the thought of a large juicy ram for lunch made his mouth water.

The Crow swooped silently and swiftly down onto the Ram, just as he had seen the Eagle do and grasped it firmly by its fleece.

‘And now to fly off with it to my nest,' said the Crow to himself. He flapped his wings with all his strength, but could not lift the Ram.

The Ram was large. He was much too heavy for the Crow to carry. The Crow tried again and again, but without success.

The Ram felt the Crow on its back and was most annoyed. Just what do you think you are doing, you pesky bird?' he snapped, glaring at him over his shoulder.

The Crow flapped harder still, trying to carry the Ram away.

‘Now stop that!' cried the Ram. ‘Go away! Shoo! Leave me in peace!’ He jumped and bucked9 and tried to shake the Crow off his back.

‘Oh oh!' thought the Crow, alarmed at the Ram’s fierce antics. ‘Maybe this wasn't such a good idea after all! Perhaps I should look for my dinner somewhere else! I had better let the Ram be!'

The Crow tried to fly away, but he found he could not move. His claws were caught in the Ram’s thick fleece! The Crow pulled his feet this way and that. He flapped his wings as hard as he could. But no matter what he did, he only seemed to get stuck more firmly.

Oh, how was he ever going to get free? The Crow squawked loudly in fear and despair. The Ram started running around the tree, bellowing10 with rage. The Shepherd woke up with a start. Who was making that horrible noise? Were his sheep in danger? He sat up.

What a sight met his eyes! The Ram was running round and round the tree. On his back was the Crow, squawking and trying to rise into the air.

The Shepherd began to laugh. At last, wiping his eyes, the Shepherd stood up. He stopped the Ram as he ran by and calmed him with gentle words.

When the Ram was still, the Shepherd took a pair of shears11 from his sack. Holding the Crow with one hand, he deftly12 snipped13 the fleece until the Crow was free.

‘What did you think you were doing, my fine friend'' asked the Shepherd, looking at the Crow. ‘Playing at being an Eagle, were you?'

The Shepherd burst out laughing again.

The Crow was too embarrassed even to croak14. He wished only that the Shepherd would let him go so he could fly away to his nest and hide his foolish head.

Finally, when the Shepherd let the Crow go, the Crow flapped his wings and flew off as fast as he could.

‘And the next time you want to be an Eagle, make sure you pick an animal your size!' called the Shepherd after him.

The Crow, feeling silly and foolish, promised himself that from now on he would only do as other crows did!

少兒英語故事 烏鴉和項(xiàng)鏈

從前有一對(duì)烏鴉生活在河邊的一棵榕樹上,樹底下洞中的一條大蛇總是爬上來吃光烏鴉下的蛋。為此烏鴉找好朋友尋求幫助……

Once a crow and his wife built their nest atop a huge banyan1 tree beside a river. They were very happy there. But when the female crow laid her eggs, they were in for an unpleasant shock. A huge snake who lived in a hole at the bottom of the tree came up and ate all their beautiful eggs.

The crows were helpless with anger and pain. “You can’t let this wicked snake eat our children anymore," cried the female crow bitterly. “You have to find a way to save them from him,’ she said.

“Let us go to our friend the jackal. He is very clever. He will surely be able to help us with a solution," said the male crow.

They both flew to the cave in the forest where their friend the jackal lived.

The jackal saw them coming. “Hello my friends. Why do you look so sad and worried? Can I help you in any way?"he asked.

“Every time my wife lays eggs in our nest, a wicked snake living at the foot of the tree eats them up," explained the crow.

“We want to get rid of him and save our children. Please tell us what we can do."

The jackal thought for some time. “I know what you should do," said the jackal and he told the plan to the crows.

It was a habit of the queen to come with her maids for a bath to the river. When they did so, they removed all their clothes and jewels and placed them on the river bank. On the following day the queen and her maids as usual entered the river.

“You know what to do right?" asked the crow to his wife. “Yes," she answered.

Both of them flew over the pile of clothes and jewels. The female crow swiftly picked up a precious pearl necklace in her beak2. At the same time the male crow began to caw loudly to gain the attention of the queen and her maids.

“Oh, those crows have taken my pearl necklace." cried the queen. “Guards!" she cried. “Get that necklace back from those pesky crows." Her guards chased the crows shouting loudly.

The crows flew straight to the banyan tree with the guards close behind. Hearing all the noise, the snake came out of his hole at the foot of the tree. Immediately, the female crow dropped the necklace right where the snake was.

“Look out! There is a huge snake near the necklace," alerted one guard.

Before the snake could realise what was happening, the guards attacked him with sharp spears and killed him. The guards then picked up the necklace and took it back to their queen.

The crows thanked their friend the jackal for helping3 them get rid of their enemy. They lived happily with their children.

少兒英語故事:鷺和螃蟹

在一個(gè)大湖邊上生活著一只鷺。它經(jīng)常捉魚為生。但后來變老了不能像之前捉到娛樂。很多天都沒吃東西了。這種鷺想了一個(gè)聰明的注意。它告訴一只螃蟹說接下來十二年來這里都不會(huì)下雨,湖水會(huì)變干,大家都會(huì)死。這只螃蟹告訴了湖里的魚兒們這件事。大家都很恐慌。鷺假裝好心提出可以把他們運(yùn)到有遠(yuǎn)處的大湖里去,但是需要一只一只的……

There lived a heron by a big lake. He used to catch fish and eat them. But he had become old and could not catch fish like before. He went without food for many days together.

“I have to think of a plan. Otherwise I won't live for long," thought the heron. Soon he came out with a clever plan. The heron sat at the water’s edge looking depressed1 and thoughtful2. In the same lake lived a crab3 who was friendly and thoughtful. As he went past, he noticed how the heron looked and asked him, “Why are you looking depressed my friend?"

“What can I say," said the heron in a sad voice. “Something terrible is going to happen."

“What is that?" asked the crab anxiously.

“When I was on my way here this morning, I heard an astrologer say that there will be no rains in these parts for the next twelve years. The lake will dry up and we will all die. I am quite old. It does not matter if I die. But you all are so young. There is so much for you to see and enjoy," said the heron.

The crab went to the fishes in the lake and told them what the heron had told him. They were all filled with fear. “O no! What do we do? We will all die." they cried.

“There is a very big lake some distance from here. I can take you all there one by one." offered the heron. All the fishes were comforted and they agreed to be carried to the bigger lake one by one.

Every day, the heron would fly the fishes one by one. He would hold one gingerly between his long beak4 and fly away. But instead of taking them to any lake, he would land on a rock some distance away and eat them. Then he would rest till evening and return to the lake.

After some days, the crab went up to the heron. “You have been taking the fishes to the other lake. When will you take me?" he asked.

The heron thought to himself, “I am tired of eating fish. Crab meat should be a pleasant change."

The heron agreed to take the crab to the other lake.

But the crab was too large for the heron to carry in his beak. So the crab climbed on to the heron’s back and they started the journey. After a while, the crab grew impatient5.

“How far is the lake?" he asked the heron.

“You fool," laughed the heron. “I am not taking you to any lake. I am going to dash you against those rocks and eat you like I ate all those fishes."

“I am not a fool to allow you to kill me," said the crab.

He held the heron’s neck in his powerful claws and strangled the wicked6 heron to death.

少兒英語故事:聰明的青蛙

在森林深處有一個(gè)池塘,很多魚、螃蟹和青蛙都住在這個(gè)池塘里。它們過著幸福有平靜的生活。直到有一天兩個(gè)漁夫打漁回來經(jīng)過這個(gè)森林,碰到了這個(gè)池塘,看到如此多的魚和青蛙感到特別驚喜。漁夫們打算明天再來。聰明的青蛙當(dāng)機(jī)立斷帶著妻子離開了這個(gè)池塘……

Deep inside a forest, there was a pond. Many fishes, crabs1 and frogs lived in the pond. Theirs was a happy and peaceful life.

Among them lived two beautiful fishes named Sahasrabuddhi and Shatabuddhi. They were bigger than the other fishes in the pond. They were very proud of their good looks and intelligence.

In the same pond lived a frog with his wife. His name was Ekkabuddhi. The fishes and frogs were good friends. They all led an undisturbed life.

But one day two fishermen, returning from the river in the forest after fishing. came across the pond. It was late in the evening and as usual all the fishes and frogs were at play. Sahasrabuddhi, Shatabuddhi, Ekkabuddhi and many others joined the game. They leaped high into the air and chased2 each other.

Seeing the beautiful scene the fishermen were amazed3 and stopped in their tracks.

“How beautiful they look?" said one fisherman.

“Yes. And so many of them too," replied the other.

“The pond does not look very deep," said the first fisherman. “Let us catch some of them."

“It is already very late and we have a heavy load to carry a long way. Let’s come back tomorrow," suggested the other fisherman.

Ekkabuddhi turned to the others in the pond and said, “Did you not hear what the fishermen said? We must leave this pond for a safer place."

“Just because two fishermen said they would come back to catch us tomorrow, you want us to leave our home and flee. For all we know, they might not come back," said Sahasrabuddhi.

“Even if they come back to catch us I know a thousand tricks to get away."

“And even if your thousand ways fail, I know another hundred ways to escape," said Shatabuddhi. “ We will not let two fishermen scare us away from our me." All the others in the pond agreed with them.

“Well! I know only one trick," said Ekkabuddhi. “To leave the place before danger strikes." Ekkabuddhi and his wife left the pond in search of a safer place. All the fishes, crabs and frogs laughed at them as they left.

The next day the fishermen returned to the pond and cast their net. “Ouch! This net is too thick for me to bite through," cried Sahasrabuddhi.

“For me too," cried Shatabuddhi. “Only if I could get out, I could do something.

“We should have listened to Ekkabuddhi," cried a fish. “Now we are all doomed4."

The fishermen caught them all and put all the fishes, frogs and crabs into a big basket and took them away.

Ekkabuddhi, hiding behind a boulder5 with his wife turned to her and said, “If I had not acted in time, we would also be in that basket with the others."



本站部分文章來自網(wǎng)絡(luò)或用戶投稿。涉及到的言論觀點(diǎn)不代表本站立場。閱讀前請(qǐng)查看【免責(zé)聲明】發(fā)布者:天下,如若本篇文章侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進(jìn)行處理。本文鏈接:http://www.256680.cn/yyzl/yysw/31794.html

221381