最美的英語詩歌:Down by the Salley Gardens 來到柳園
關于來到柳園的詩歌不知道大家有沒有了解過呢?以下是小編給大家整理的邂逅世間最美的英語詩歌—— Down by the Salley Gardens 來到柳園。希望可以幫到大家
Down by the Salley Gardens
來到柳園
William Butler Yeats
威廉 巴特勒 葉芝
Down by the salley gardens my love and I did meet;
我與她赴幽會來到柳園,
She passed the salley gardens with little snow-white feet.
她來時足嬌小色白如棉。
She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree:
聽她講愛莫急如葉慢長,
But I, being young and foolish, with her would not agree.
那時候小而蠢,和她意見不一
In a field by the river my love and I did stand,
我與她站立在河邊田野,
And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.
她雪白的手倚在我肩。
She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;
聽她講生活像水草慢長,
But I was young and foolish, and now am full of tears.
那時候小而蠢,如今空把淚灑。
本站部分文章來自網絡或用戶投稿。涉及到的言論觀點不代表本站立場。閱讀前請查看【免責聲明】發(fā)布者:天下,如若本篇文章侵犯了原著者的合法權益,可聯系我們進行處理。本文鏈接:http://www.256680.cn/yyzl/yysg/6858.html
上一篇:最美的英語詩歌:Hope 希望