丁香婷婷激情四射|经典成人无码播放|欧美性大战久久久久久久安居码|日韩中文字幕大全|加勒比久久高清视频|av在线最新地址|日本少妇自慰喷水|在线天堂国产免费一区视频社区在线|色欲蜜臀一区二区|偷拍女厕一区二区亚瑟

歡迎訪問(wèn)漢海網(wǎng),帶你進(jìn)入知識(shí)的海洋!

On Joy and Sorrow 歡樂(lè)與憂(yōu)傷

天下 分享 時(shí)間: 瀏覽:0
本詩(shī)中,詩(shī)人用哲理般的文字談了歡樂(lè)與憂(yōu)傷的關(guān)系。歡樂(lè)與憂(yōu)傷是相輔相成,互相依存的:沒(méi)有歡樂(lè),也就沒(méi)有所謂的憂(yōu)傷,相反亦是如此。歡樂(lè)與憂(yōu)傷在一定條件下還會(huì)相互轉(zhuǎn)化:曾經(jīng)的憂(yōu)傷如今可能讓人快樂(lè),而曾經(jīng)的快樂(lè)如今也會(huì)讓人流淚。無(wú)論是歡樂(lè)美好還是憂(yōu)傷偉大,這一點(diǎn)是肯定的:經(jīng)歷過(guò)更多傷害的人,才能更加深刻地去享受快樂(lè)。

on joy and sorrow
by kahill gilbran
歡樂(lè)與憂(yōu)傷---紀(jì)伯倫

then a woman said, “speak to us of joy and sorrow.”
and he answered: your joy is your sorrow unmasked.
and the selfsame well from
which your laughter rises was oftentimes filled with your tears.
一位婦人說(shuō):請(qǐng)給我們談?wù)剼g樂(lè)和憂(yōu)傷。
他回答:你們的歡樂(lè)是無(wú)法掩飾的憂(yōu)傷。
你歡笑的泉眼常常也飽含著淚水。

and how else can it be?
the deeper that sorrow carves into your being.
the more joy you can contain.
is not the cup that hold your wine the very cup
that was burned in the potter’s oven?
and is not the lute that soothes your spirit,
the very wood that was hollowed with knives?
除此之外,又當(dāng)如何?
鐫刻在你們身上的憂(yōu)傷愈深,你們能盛裝的歡樂(lè)愈多。
斟滿(mǎn)了美酒的杯盞,難道不是曾在陶工爐火中鍛造的杯盞嗎?

when you are joyous, look deep into your heart and
you shall find it is only that which has given
you sorrow that is giving you joy.
when you are sorrowful look again in your heart,
and you shall see that in truth you are weeping for
that which has been your delight.
當(dāng)你們快樂(lè)時(shí),審視自己的內(nèi)心,
你們會(huì)發(fā)現(xiàn)曾經(jīng)的憂(yōu)傷如今卻讓你們快樂(lè)。
當(dāng)你們憂(yōu)傷時(shí),再次審視自己的內(nèi)心,
你們會(huì)發(fā)現(xiàn)曾經(jīng)的快樂(lè)如今卻讓你們流淚。

some of you say, “nay, sorrow is the greater.”
but i say unto you, they are inseparable.
together they come, and when one sits alone with you at your board,
remember that the other is asleep upon your bed.
你們中有些人說(shuō):“歡樂(lè)勝于憂(yōu)傷?!?br /> 另一些人則說(shuō):“不,憂(yōu)傷更偉大?!?br /> 但我要說(shuō),他們是相輔相成的。
它們一同降臨,當(dāng)其中一個(gè)單獨(dú)與你同坐時(shí),
記住另一個(gè)正在你的床上安歇。

verily you are suspended like scales
between your sorrow and your joy.
only when you are empty are you at standstill and balanced.
when the treasure-keeper lifts you to weigh
his gold and his silver, needs must your
joy or your sorrow rise or fall.
的確,你們就像在憂(yōu)傷與歡樂(lè)之間搖擺不定的天平。
只有當(dāng)你們徹底空虛時(shí),你們才能平衡穩(wěn)定。
把你浮沉不定的快樂(lè)和悲傷都留給
那用你來(lái)稱(chēng)量金銀的守財(cái)奴吧。

本站部分文章來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或用戶(hù)投稿。涉及到的言論觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。閱讀前請(qǐng)查看【免責(zé)聲明】發(fā)布者:天下,如若本篇文章侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進(jìn)行處理。本文鏈接:http://www.256680.cn/yyzl/yysg/32561.html

精選圖文

221381