丁香婷婷激情四射|经典成人无码播放|欧美性大战久久久久久久安居码|日韩中文字幕大全|加勒比久久高清视频|av在线最新地址|日本少妇自慰喷水|在线天堂国产免费一区视频社区在线|色欲蜜臀一区二区|偷拍女厕一区二区亚瑟

歡迎訪問漢海網(wǎng),帶你進(jìn)入知識的海洋!

合同中的檢驗(yàn)索賠條款

天下 分享 時(shí)間: 瀏覽:0

  合同已經(jīng)用于很多行業(yè),隨處可見的,具備相關(guān)合同的知識也是一種現(xiàn)代人的常識之一,防患于未然,特別是商務(wù)人員在這方面是要十分謹(jǐn)慎的,以下是小編給大家整理的合同中的檢驗(yàn)索賠條款,希望可以幫到大家

  10. 檢驗(yàn)索賠條款

  1)檢驗(yàn)條款。包括檢驗(yàn)權(quán)的規(guī)定(檢驗(yàn)機(jī)構(gòu))、檢驗(yàn)的內(nèi)容(檢驗(yàn)證書)和檢驗(yàn)時(shí)間。

  通常檢驗(yàn)證書有以下幾種寫法:

  inspection certificate of quality / quantity / weight / value / health / …

  disinfection inspection certificate 消毒檢驗(yàn)證書

  sanitary inspection certificate 衛(wèi)生檢驗(yàn)證書

  下面是關(guān)于貨物檢驗(yàn)的一些合同例文:

  例1:雙方同意以裝運(yùn)港中國進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局簽發(fā)的品質(zhì)及數(shù)量檢驗(yàn)證書為最后依據(jù)對雙方具有約束力。

  it is mutually agreed that the goods are subject to the inspection certificate of quality and inspection certificate of quantity issued by china import and export at the port of shipment. the certificate shall be binding on both parties.

  例2:在交貨前制造商應(yīng)就訂貨的質(zhì)量、規(guī)格、數(shù)量、性能做出準(zhǔn)確全面的檢驗(yàn),并出具貨物與本合同相符的檢驗(yàn)證書。該證書為議付貨款時(shí)向銀行提交單據(jù)的一部分,但不得作為貨物質(zhì)量、規(guī)格、數(shù)量、性能的最后依據(jù),制造商應(yīng)將記載檢驗(yàn)細(xì)節(jié)的書面報(bào)告附在品質(zhì)檢驗(yàn)書內(nèi)。

  before delivery the manufacturer should make a precise and overall inspection of the goods regarding quality, quantity, specification and performance and issue the certificate indicating the goods in conformity with the stipulation of the contract. the certificates are one part of the documents presented to the bank for negotiation of the payment and should not be considered as final regarding quality, quantity, specification and performance. the manufacturer should include the inspection written report in the inspection certificate of quality, stating the inspection particulars.

  2)索賠條款。包括索賠權(quán)的規(guī)定、索賠時(shí)間、索賠依據(jù)和賠付方法。

  例1:買方對于裝運(yùn)貨物的任何異議必須與裝運(yùn)貨物的船只到達(dá)目的港后30天內(nèi)提出,并須提供經(jīng)賣方同意的公正機(jī)關(guān)出具的檢驗(yàn)報(bào)告,如果貨物已經(jīng)加工,買方即喪失索賠權(quán)利。屬于保險(xiǎn)公司或輪船公司責(zé)任范圍的索賠,賣方不予受理。

  any discrepancy on the shipped goods should be put forward within 30 days after the arrival of the vessel carrying the goods at the port of destination and the buyer should present the survey report issued by the surveyor agreed by the seller. if the goods have been processed the buyer will loss the right to claim. the seller shall not settle the claim within the responsibility of the insurance company or ship company.

  例2:品質(zhì)異議須于貨物到達(dá)目的港30天內(nèi)提出,數(shù)量異議須于貨物到達(dá)目的港15天提出,但均須提供相關(guān)檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)的證明,如屬賣方責(zé)任,賣方應(yīng)予以收到異議20天內(nèi)答復(fù),并提出處理意見。

  any discrepancy about quality should be presented within 30 days after the arrival of the goods at the port of destination; any discrepancy about quantity should be presented within 15 days after the arrival of the goods at the port of destination, both of which cases should be on the strength of the certificates issued by the related surveyor. if the seller is liable he should send the reply together with the proposal for settlement within 20 days after receiving the said discrepancy.

本站部分文章來自網(wǎng)絡(luò)或用戶投稿。涉及到的言論觀點(diǎn)不代表本站立場。閱讀前請查看【免責(zé)聲明】發(fā)布者:天下,如若本篇文章侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進(jìn)行處理。本文鏈接:http://www.256680.cn/yyzl/yyht/7917.html

精選圖文

221381