丹麥哥本哈根:美不勝收的童話之都
今天小編給大家?guī)?lái)了丹麥哥本哈根:美不勝收的童話之都,希望可以給大家?guī)?lái)丹麥哥本哈根的美,下面小編就和大家分享,來(lái)欣賞一下吧。
丹麥哥本哈根:美不勝收的童話之都
are you too old for fairy tales? if you think so, copenhagen is sure to change your mind.
你是否已經(jīng)老得不想聽(tīng)童話了?如果你是這么認(rèn)為的話,哥本哈根一定能夠改變你的想法。
see the city first from the water. in the harbor sits denmark's best-known landmark: the little mermaid. remember her? she left the world of the sea people in search of a human soul in one of hans christian andersen's beloved fantasies. from the harbor you can get a feel for the attractive "city of green spires." at twilight or in cloudy weather, the copper-covered spires of old castles and churches lend the city a dream-like atmosphere. you'll think you've stepped into a watercolor painting.
要看這座城市,先從水看起。丹麥最有名的標(biāo)志性建筑——小小美人魚就坐落在港口處。記得她嗎?在安徒生的一個(gè)童話里,她離開(kāi)了海底世界,想變成一個(gè)真正的人。安徒生的許多幻想故事都很受歡迎哩。從這個(gè)港口你可以領(lǐng)略到這座迷人的“綠色塔尖之城”的魅力。黎明時(shí)分或天氣陰霾的時(shí)候,舊堡壘和教堂的鍍銅塔尖給這個(gè)城市蒙上了夢(mèng)一般的氣氛。你會(huì)以為自己步入了一幅水彩畫中。
copenhagen is a city on a human scale. you don't have to hurry to walk the city's center in less than an hour. exploring it will take much longer. but that's easy. copenhagen was the first city to declare a street for pedestrians only. the city has less traffic noise and pollution than any other european capital.
哥本哈根是一個(gè)很人性化的城市。你不需要在一小時(shí)內(nèi)匆匆地將市中心走完??疾爝@個(gè)城市要花上更長(zhǎng)的時(shí)間。但那也是件很輕松的事。哥本哈根是第一個(gè)劃出步行街的城市。比起歐洲其他國(guó)家的首都,這個(gè)城市的交通噪音和污染少了許多。
stroll away from the harbor along the riverbanks, you'll see the modest amalienborg palace first. completed in the mid-18th century, it still houses the royal family. the danish royal guard is on duty. at noon, you'll watch the changing of the guard. the guards are not just for show, however. danes will always remember their heroism on april 9, 1940. when the nazis invaded denmark, the guards aimed their guns and fired. soldiers fell on both sides. the guards would all have been killed if the king hadn't ordered them to surrender.
自港口沿著河岸漫步,最先映入眼簾的是風(fēng)格樸實(shí)的阿瑪利安堡皇宮。阿瑪利安堡皇宮于18世紀(jì)中期完工,皇室家族至今居住于此?;始倚l(wèi)隊(duì)仍在這里執(zhí)行任務(wù)。中午可以觀賞衛(wèi)兵換崗的儀式。但是,這些衛(wèi)兵絕不僅僅是裝裝樣子而已。丹麥人永遠(yuǎn)記得他們?cè)?940年4月9日的英勇事跡。當(dāng)時(shí)納粹分子入侵丹麥,這些衛(wèi)兵舉槍瞄準(zhǔn)并且開(kāi)火。雙方都有士兵陣亡。如果國(guó)王不叫他們投降的話,這些衛(wèi)兵可能全都戰(zhàn)死沙場(chǎng)了。
churches and castles are almost all that remain of the original city. copenhagen became the capital of denmark in 1445. during the late 16th century, trade grew, and so did the city. but fires in 1728 and 1795 destroyed the old wooden structures. much of what we see today dates from the 19th and early 20th centuries.
教堂與古堡大概是古城遺留下來(lái)的惟一的東西。哥本哈根于1445年成為丹麥的首都。16世紀(jì)末,貿(mào)易發(fā)展帶動(dòng)了城市的發(fā)展。但是,城中的舊式木建筑在1728年和1795年的兩場(chǎng)大火中毀于一旦。今天我們所看到的大部分建筑都是在19世紀(jì)和20世紀(jì)初建造的。
see one of the spires up close - really close - at the 17th-century church of our savior. brave souls may climb the 150 stairs winding outside the spire to its top. if you're afraid of heights, or if it's a windy day, you can forget the climb. but then you'll miss the magnificent view.
仔細(xì)看其中一個(gè)塔尖——真正靠近地看——這座建于17世紀(jì)的“我們的救世主”教堂。勇敢的人可能會(huì)爬上那在尖塔外蜿蜒而上直通塔頂?shù)?50層階梯。如果你有恐高癥,或者當(dāng)天風(fēng)很大,那就免了吧。不過(guò),你會(huì)因此錯(cuò)過(guò)那壯觀的景色。
once the earth is under your feet again (you'll enjoy the feeling), cross the nearest bridge to castle island. the curious yet majestic-looking spire ahead tops the oldest stock exchange in europe, built in 1619. its spire is formed from the entwined tails of three dragons. they represent denmark, sweden and norway.
哥本哈根 - 丹麥王國(guó)首都
哥本哈根(丹麥語(yǔ):K?benhavn;英語(yǔ):Copenhagen),丹麥王國(guó)的首都、最大城市及最大港口,北歐最大城市,丹麥政治、經(jīng)濟(jì)、文化、交通中心。坐落于丹麥西蘭島東部,與瑞典第三大城市馬爾默隔厄勒海峽相望。
哥本哈根曾被聯(lián)合國(guó)人居署選為"最適合居住的城市",并給予"最佳設(shè)計(jì)城市"的評(píng)價(jià)。丹麥全國(guó)重要的食品、造船、機(jī)械、電子等工業(yè)大多集中在這里,世界上許多重要的國(guó)際會(huì)議都在此召開(kāi)。
哥本哈根既是傳統(tǒng)的貿(mào)易和船運(yùn)中心,又是新興制造業(yè)城市。全國(guó)1/3工廠建在大哥本哈根區(qū)。
哥本哈根市容美觀整潔,市內(nèi)新興的大工業(yè)企業(yè)和中世紀(jì)古老的建筑物交相輝映,使它既是現(xiàn)代化的都市,又具有古色古香的特色,是世界上著名的歷史文化名城。丹麥標(biāo)志美人魚雕像在海邊靜靜沉思,充滿童話氣質(zhì)的古堡與皇宮比鄰坐落在這個(gè)城市中,古老與神奇、藝術(shù)與現(xiàn)代。
哥本哈根旅游注意事項(xiàng)簡(jiǎn)介
旅游咨詢
哥本哈根旅游信息中心(Wonderful Copenhagen Tourist Information):
位于中央車站和趣伏里公園對(duì)面。
電話:0045-70222442。
營(yíng)業(yè)時(shí)間:周一-周五10:00am-4:30pm;周六、日及節(jié)假日休息。
哥本哈根卡
哥本哈根卡(copenhagen card) 的用戶可以免費(fèi)訪問(wèn)大哥本哈根地區(qū)60多個(gè)博物館和旅游點(diǎn),還可以免費(fèi)乘坐公共汽車、火車、地鐵。另外,在“哥本哈根卡”成人用戶陪護(hù)下,兩名9歲以下的兒童可以免費(fèi)乘坐以上交通工具。用戶使用“哥本哈根卡”時(shí),在租車、參加游覽活動(dòng)時(shí)享有折扣,還可以得到英語(yǔ)、德語(yǔ)和丹麥語(yǔ)的“哥本哈根卡”綜合指南,其中包含一張城市地圖和博物館、景點(diǎn)的詳細(xì)信息。此卡分為兩種:
72小時(shí)卡:可用于進(jìn)出市內(nèi)70余處的博物館和旅游景點(diǎn),無(wú)限制地搭乘市內(nèi)公共交通工具,售價(jià)為429丹麥克郎(10至15歲兒童249丹麥克郎)。
24小時(shí)卡:可用于進(jìn)出市內(nèi)40處最受歡迎的博物館和旅游景點(diǎn),無(wú)限制地搭乘市內(nèi)公共交通工具,售價(jià)為19丹麥克郎(10 至15歲兒童129丹麥克郎)。一位成人可以免費(fèi)帶兩名10歲以下兒童。
簽證
丹麥目前還未開(kāi)放對(duì)中國(guó)游客的個(gè)人旅游簽證,但其已加入申根協(xié)議,所以想要自助游的客人可以先辦理申根國(guó)中任何一國(guó)的簽證,再去丹麥旅游就暢通無(wú)阻了。
貨幣
丹麥貨幣為丹麥克朗。丹麥克朗與人民幣的匯率約為100:122。哥本哈根的各大銀行、貨幣兌換處和酒店都提供兌換服務(wù)。
絕大部分酒店、餐館和商店都接受國(guó)際信用卡,需要現(xiàn)金也可以在自動(dòng)提款機(jī)上提取。
本站部分文章來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或用戶投稿。涉及到的言論觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。閱讀前請(qǐng)查看【免責(zé)聲明】發(fā)布者:天下,如若本篇文章侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進(jìn)行處理。本文鏈接:http://www.256680.cn/yyzl/rwdl/31864.html
上一篇:美國(guó)2012年氣候反常
下一篇:雅思閱讀背景知識(shí)