銀行英語(yǔ)情景口語(yǔ):存款證明業(yè)務(wù)
關(guān)于存款證明業(yè)務(wù)的相關(guān)英語(yǔ)口語(yǔ)該怎么表達(dá)?以下是小編給大家整理的關(guān)于存款證明業(yè)務(wù)銀行英語(yǔ)情景口語(yǔ),希望可以幫到大家
Dialogue 1
對(duì)話一
A:Hey, Mr Brown. How are you? Look at that smile on your face!
嘿,Brown先生。您好嗎?看您這一臉的笑容!
B:Recently it's been pretty good, actually.
實(shí)際上,最近還真是不錯(cuò)。
A:That's what we like to hear, a profitable business.
這正是我們想聽(tīng)到的,一門好生意。
B:Well, yes. Thanks, there's no trouble at the moment.
嗯,是的。謝謝,目前是一帆風(fēng)順吶。
A:So, what can I do for you today? Are you needing to withdraw or transfer?
那么,我今天有什么可以幫您的?您需要提款還是轉(zhuǎn)賬?
B:I'm going to need a Deposit Certification, to handle the affairs related to home.
我得需要一個(gè)存款證明,用來(lái)處理一些事情,與我的老家有關(guān)。
A:Oh, domestic things? Yes of course,we can help you with that.
哦,處理您的國(guó)內(nèi)事務(wù)?當(dāng)然可以,我們可以幫您辦理。
Dialogue 2
對(duì)話二
A:Hi, can I assist you in any way?
您好,我如何能為您效勞?
B:Oh, thank you. Yes please. What I need is to handle some domestic affairs.
噢,謝謝你。麻煩你啦。我需要應(yīng)付一些我們國(guó)內(nèi)的事務(wù)。
A:Oh,I see. In what area?
哦,我明白了。您需要辦哪些業(yè)務(wù)?
B:Well, I need a Deposit Certification to handle this.
嗯,我需要一個(gè)存款證明來(lái)處理這事。
A:Yes,we have this service. Have you got a deposit certificate and your passport? I'm sorry to ask you, but your passport is very important.
是的,我們有這項(xiàng)服務(wù)。您帶來(lái)了存單和您的護(hù)照嗎?很抱歉問(wèn)您這個(gè)事情,但您的護(hù)照是非常重要的。
B:Yes,yes. Here it is. By the way,is there a handling fee?
是的,是的。在這里。順便問(wèn)一下,要收手續(xù)費(fèi)嗎?
A:Yes,I'm afraid there is.
是的,恐怕是要收的。
Dialogue 3
對(duì)話三
A:Today, you need to pay 20 RMB in handling fees.
今天,您需要付20元手續(xù)費(fèi)。
B:Can't you just take it from my account? I can't be bothered with cash dealings today.
你不能直接從我的賬戶中支取嗎?我現(xiàn)在無(wú)法用現(xiàn)金交易。
A:I must tell you that because your banking has been such a large amount, you need to wait until you leave the country to get any currency back.
我必須告訴您,因?yàn)槟你y行業(yè)務(wù)量一直很大,您得等到離開本國(guó)之后才能換回您的本國(guó)貨幣。
B:You mean, if there is any left over?
你的意思是,如果到時(shí)候還有余額的話?
A:Yes, totally. It's nice to meet a customer who understands the system.
是的,正是如此。很高興遇見(jiàn)一位了解我們系統(tǒng)的顧客。
B:Right, so the deposit, if I don't draw on it will be blocked after you get the Deposit Certification?
行,那么這些存款,如果我不取它的話,在開了存款證明之后,就會(huì)被凍結(jié)了吧?
A:That's right. I know we have a complex system, but you have caught on so quickly.
沒(méi)錯(cuò)。我知道我們有一個(gè)復(fù)雜的系統(tǒng),但您了解得還真快。
Dialogue 4
對(duì)話四
A:Hello, Sir. We haven't seen you for quite a while. So, what is it today that we can do for you?
您好,先生。我們已經(jīng)有好一陣子沒(méi)見(jiàn)到您了。那么,今天我們有什么可以為您效勞的?
B:I need a Deposit Certificate to handle some stuff in land.
我需要一個(gè)存款證明來(lái)處理一些地產(chǎn)方面的事宜。
A:I see, yes,I can do that now. I'm sure you know, as I may have told you before, you should pay an extra 20 RMB handling fee for this service.
我明白了,是的,我現(xiàn)在就可以辦理。我肯定您是知道的,我以前也許告訴過(guò)您,您需要為此服務(wù)另付20元的手續(xù)費(fèi)。
B:Yes, I recall you charging that before. And I thought it was extortionate! Haha!
是的,我記得你們以前就收過(guò)我手續(xù)費(fèi)。而且,我過(guò)去認(rèn)為收費(fèi)太高啦!哈哈!
A:I can just take it from your account, you don't need to give me cash.
我可以直接從您的賬戶中扣除,您不需要給我現(xiàn)金。
B:OK ... so it'll come out of my account? Well, that makes it much easier.
好吧……那么手續(xù)費(fèi)就從我的賬戶里扣了吧?嗯,這樣就更簡(jiǎn)單些。
A:Anything else you'll be needing today, Sir?
今天您還需要其他的服務(wù)嗎,先生?
B:Nope. That's everything, thanks.
不用了。全辦完了,謝謝。
本站部分文章來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或用戶投稿。涉及到的言論觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。閱讀前請(qǐng)查看【免責(zé)聲明】發(fā)布者:天下,如若本篇文章侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進(jìn)行處理。本文鏈接:http://www.256680.cn/yyzl/hyky/6505.html